Category: live stream filme

Masa und der bär

Masa Und Der Bär Politische Psychologie

masa. Chronologische Uebersicht der in dem Amtsblatte der Königlichen Regierung zu I. A bg aben, landes herrlich e. a. Žoll., Steuer: und Salzfachen. Sept. 24 R. Wiedereinführung der gereßlichen Steuersäße, bezüglich der. Masayoshi Aoki and Haruki Fujii. Inter-vehicle communication: Technical C. Apostolas, R. Tafazolli, and B. G. Evans. Comparison between elimination yield. N. v. r. I. fic tváriuen. Masa Gyr. die Mársronne loft die Stinder aus! lig i Midt i mars bar tranan ljus il masar bg i fången, er liegt und thut sich im fäng, ' v. Ras el feel (R. et Fil), wird als Handlung, welche darin besteht, daß, Provinz des Man hält 63 chwarzes Eisenoryd, 2 Masa bereitet Sige in Gärten (Nasens ser, etwas Bg. 66 Nasenspaten rend ein Dritter ihn feft in den Boden. Manhas, M. S. , Jenny, C., Prewo, R., Bieri, J. H., u. Heimgartner Christensen, B. G. , Johnston, G., vgl. Kanemasa, S. 19 Kakusawa, N., vgl.

masa und der bär

Das Bundesgymnasium und Bundesrealgymnasium in Berndorf. Aktuelle Informationen für Schüler und Eltern, Aktivitäten im Gymnasium, Informationen über. Chandra, R. –, vgl. Rastogi Sudoh, R. , –, u. Sudoh, R. , , , Sakamoto, F., vgl. Ikeda, S. Kanemasa, S. 86 Sakriss, W., vgl. Jutzi, P. Masayoshi Aoki and Haruki Fujii. Inter-vehicle communication: Technical C. Apostolas, R. Tafazolli, and B. G. Evans. Comparison between elimination yield. Laat de montage bij voorkeur door een vakbedrijf doorvoeren. In caso di cessione dell'apparecchio zeit gemeinsame terzi, consegnare here questo libretto d'istruzioni. S Waage auf einen ebenen, harten und trockenen Untergrund stellen. The bone mass is dependent continue reading life style. It is very important that the connection is good. In questo caso dovrebbe essere inserito un interruttore di accensione e di spegnimento. S Attendere che nel display 1 appaia 0,0. Bij instelling op kg toont de weegschaal het gewicht in stappen van https://jonkoping-filmfestival.se/gratis-stream-filme/filme-noi-2019-online.php. Keep the operating instructions in a safe place!

The weighing process was not conducted with the person standing still or for long enough. You must stand still on the scales for at least five seconds.

Place feet on the measuring contacts 3. Change the batteries see Fig. Do not use rechargeable batteries! Use the same type of batteries only.

Please ask your dealer about current means of disposal. Dispose of old batteries at public collection centres or return to your dealer.

Details regarding these conditions can be obtained from the dealer from whom the appliance was purchased. The bill of sale or receipt must be produced when making any claim under the terms of this guarantee.

Conservez soigneusement sa notice d'utilisation. S Pour programmer, amenez la balance sur une surface plane.

S Appuyez sur la touche Set 4. S Appuyez sur la touche Set 4 pour valider. Fonction de pesage Fig. S Attendez que la mention 0,0 s'affiche.

Mesurer le poids, la part de graisse corporelle, d'eau corporelle, la masse musculaire et la masse osseuse.

Les muscles et les organes contiennent de l'eau et sont donc bons conducteurs du signal. S Nettoyez les contacts de mesure avec un peu d'alcool.

Tenez vous immobile pendant 5 secondes minimum. Placez vos pieds sur les contacts de mesure 3. Changez les piles voir la fig. N'utilisez pas de batteries rechargeables.

En cas de recours en garantie, veuillez toujours vous munir de la preuve d'achat. Conservare con cura le istruzioni per l'uso! Questa bilancia indica non solo il peso, ma anche la percentuale di adipe, acqua, massa muscolare ed ossea.

In caso di cessione dell'apparecchio a terzi, consegnare unitamente questo libretto d'istruzioni. Istruzioni di sicurezza Per evitare pericoli, le riparazioni all'apparecchio devono essere eseguite solo dal nostro servizio assistenza clienti.

Non utilizzare la bilancia durante la gravidanza. Le persone con apparecchi medici impiantati, come per es.

Per analizzare il grasso corporeo, l'apparecchio emette un debole segnale elettrico, che potrebbe influenzare il funzionamento di uno stimolatore cardiaco.

Non fare cadere oggetti sulla bilancia. Impedire ai bambini di giocare con l'apparecchio. Disporre la bilancia su un fondo piano, resistente ed asciutto.

Avvertenza: se durante la programmazione per la durata di 30 sec. S Per programmare la bilancia, metterla su una superficie piana.

S Premere il tasto Set 4. La regolazione per la posizione di memoria, per es. M4, lampeggia. S Per memorizzare premere il tasto Set 4.

S Memorizzare le impostazioni premendo sul centro del piatto. S Attendere che la bilancia si spenga automaticamente. S Attendere che nel display 1 appaia 0,0.

S Salire sulla bilancia e restare fermi fino alla fine dello scorrimento dell'indicazione a barra nel display 1. Distribuire ugualmente il peso sulle due gambe.

Dopo la misurazione la bilancia si spegne automaticamente. Viene visualizzata l'ultima posizione di memoria impostata.

Premere al centro del piatto, per attivare il procedimento di misura. Nel display appaiono consecutivamente i dati personali impostati, poi la bilancia indica 0,0 kg lb oppure st.

Avvertenza: Salire sulla bilancia solo a piedi nudi. Ora si possono leggere i valori. Anche le malattie o l'assunzione di medicinali possono influenzare il risultato di misura.

Avvertenza: per i bambini sotto 10 anni i risultati di misura non sono molto significativi.

L'apparecchio invia a tal fine un debole, innocuo segnale elettrico attraverso il corpo. Viene misurata la resistenza impedenza , che il corpo oppone al segnale.

L'acqua rappresenta per il corpo un ruolo di vitale importanza. Importante: i valori di misura sono utili solo come punto di partenza per osservare variazioni nel lungo periodo.

Questi dati non sostituiscono le osservazioni o i consigli del medico. Consiglio: - Per ottenere valori di misura paragonabili, pesarsi ogni giorno alla stessa ora e nelle stesso condizioni si consiglia la mattina, oppure tre ore dopo la consumazione di pasti o dopo lo sport.

Nel corso della giornata i valori oscillano naturalmente di ca. Prestare tuttavia attenzione che le piante dei piedi non siano bagnate.

Questa funzione indica la massa calcolata dei muscoli dello scheletro valore orientativo nel proprio corpo.

Il corpo umano possiede muscoli. Questa funzione mostra la sostanza ossea calcolata valore orientativo per la percentuale di sostanza ossea.

La sostanza ossea dipende dalle condizioni di vita. Chiedere i valori ideali al proprio medico specialista. Utilizzare questi valori solo come valori orientativi.

Non utilizzare per la pulizia pulitrici a vapore. S Pulire la bilancia strofinandola con un panno umido, non usare prodotti abrasivi.

S Pulire i contatti di misura con un poco di alcool. Stare fermi sulla bilancia almeno cinque secondi.

Mettere i piedi sui contatti di misura 3. Sostituire le batterie vedi figura 2. Non usare pile ricaricabili!

Usare solo pile dello stesso tipo. La direttiva stabilisce il quadro generale per un ritiro e recupero valido in tutte l' UE.

Informarsi presso i rivenditori specializzati sulle attuali vie per la rottamazione. Consegnare le batterie esauste ai centri pubblici di raccolta oppure al rivenditore specializzato.

Garanzia Per questo apparecchio sono valide le condizioni di garanzia pubblicate dal nostro rappresentante nel paese di vendita.

Con riserva di modifiche 19 nl Dit apparaat is bedoeld voor huishoudelijk gebruik en niet voor zakelijke of medische instellingen.

De gebruiksaanwijzing zorgvuldige bewaren! Overhandig ook de gebruiksaanwijzing als u het apparaat doorgeeft aan derden.

Veiligheidsvoorschriften Om gevaren te voorkomen mogen reparaties aan het apparaat uitsluitend worden uitgevoerd door onze klantenservice.

Niet gebruiken tijdens zwangerschap. Niet betreden met natte voeten of wanneer de weegschaal vochtig is - uitglijgevaar. Geen voorwerpen laten vallen op de weegschaal.

Toezicht houden op kinderen om te voorkomen dat ze met het apparaat spelen. Weegschaal op een vlakke, harde en droge ondergrond plaatsen.

Invoeren van persoonlijke gegevens Afb. S Voor het programmeren de weegschaal op een vlakke ondergrond zetten. De instelling van de geheugenplaats knippert, b.

De instelling voor de leeftijd AGE knippert. S De instellingen opslaan door midden op het weegvlak te drukken. Op de display zijn de instelmogelijkheden kort zichtbaar, daarna schakelt de weegschaal op 0,0 kg lb of st.

S Wachten tot de weegschaal zichzelf automatisch heeft uitgeschakeld. De instellingen voor deze gebruiker zijn nu opgeslagen.

Weegfunctie Afb. S Wachten tot de display 1 0,0 aangeeft. S Op de weegschaal gaan staan en stil blijven staan zolang de balkweergave op de display 1 actief is.

Hierbij het gewicht gelijkmatig over beide benen verdelen. Nu kan de meetwaarde worden afgelezen. Bij instelling op kg toont de weegschaal het gewicht in stappen van g.

Na het wegen schakelt de weegschaal automatisch uit. De laatst ingestelde geheugenplaats wordt weergegeven. Op het midden van het weegvlak drukken om de meting te activeren.

Belangrijk: Om een correcte meting uit te voeren, mogen voeten, kuiten en bovenbenen elkaar niet raken. De hoeveelheid water varieert afhankelijk van b.

Het apparaat zendt hiertoe een zwak, ongevaarlijk elektrisch signaal door het lichaam. De weerstand impedantie van het lichaam tegen het signaal wordt gemeten.

Spieren en organen bevatten water en zijn daardoor goede geleiders. Vet heeft een hogere weerstand en geleidt daardoor slecht.

Erfahren Sie mehr. Sie möchten mehr über die Historie der Unternehmensgruppe erfahren? Unsere hochqualifizierten Servicetechniker stehen telefonisch 7 Tage die Woche, 24 Stunden am Tag zur Verfügung, um Ihnen bei einer Störung schnell und effizient zu helfen.

Jetzt informieren. Unsere Partnerschaft kennt keine Grenzen. Masa Kundenservice Mehr erfahren. Draai de volumeregelaar van uw radio op gemiddeld volume en stel dan de ingangsniveauregelaar 4 dusdanig in, dat er een gemiddelde geluidssterkte hoorbaar is.

Bij deze instelling zijn over het algemeen voldoende capaciteitsreserves bij een optimale ruisspanningsafstand gegarandeerd.

Met deze instelling kan de filter worden aangepast aan de betreffende laagweergever. De hoge flanksteilheid van de filter zorgt voor een exacte daling van gemiddelde en hoge frequentiebereiken.

De sterkte van de verlaging kan met de regelaar 6 traploos ingesteld worden. Hiermee kunnen vervormingen door een te grote membraanslag bij luidsprekers effectief tot een minimum worden beperkt, zonder het bruikbare lagetonen-niveau te reduceren.

Bij de montage moet erop gelet worden, dat de leiding naar de afstandsbediening niet aan dezelfde kant van het voertuig gelegd wordt als de stroomvoorziening van de versterker.

De afstandsbediening moet op het dashboard of op een gemakkelijk toegankelijke plek gemonteerd worden. Nu kan men het volume van de subwoofer onafhankelijk van de instellingen op de autoradio instellen.

Daarbij neemt de slave-versterker de regelaarinstellingen geluidsvolume, filterinstellingen van de master-versterker over.

Let er op dat deze schakelaar uitgeschakeld wordt als de versterker niet wordt gebruikt. Affidare preferibilmente il montaggio ad un esperto, specialmente se poi si tratta di una installazione con diversi altoparlanti o di un sistema complesso multiplo.

Eliminare accuratamente residui di sporcizia dal punto di collegamento con la batteria. Il dispositivo di protezione si dovrebbe trovare nelle vicinanze della batteria, per motivi di sicurezza la lunghezza del cavo dal polo positivo della batteria fino al dispositivo di protezione deve essere inferiore a 60 cm.

Con questa regolazione sono garantite normalmente sufficienti riserve di potenza in presenza di un rapporto segnale rumore ottimale. Si consiglia di montare il telecomando sul pannello porta comandi o in una posizione facilmente accessibile.

In questo caso dovrebbe essere inserito un interruttore di accensione e di spegnimento. Lea completamente las instrucciones de montaje antes de proceder a montar el amplificador y ponerlo en funcionamiento.

Recomendamos que lo instale en el maletero. Ahora, conecte el cable de control remoto del receptor de alta fidelidad para coche al terminal REM del amplificador.

Desejamos que tenha muito prazer ao utilizar este aparelho. Deve-se remover cuidadosamente restos de sujidade do terminal da bateria. Montage i bagageutrymmet rekommenderas.

The equipments are checked and tested continously during the entire production process. The guarantee period commences with the purchase of the component and is applicable only to the original owner.

During the guarantee period we will rectify any defects due to faulty material or workmanship by replacing or repairing the defective part at our discretion.

Further claims, and in particular those for price reduction, cancellation of sale, compensation for damages or subsequential damages, are excluded.

The guarantee period is not altered by the fact that we have carried out guarantee work.

Seite 3 5. Im Gewitter macht die Antenne Geräusche, der Bär geht raus, um sie zu reparieren und wird vom Blitz click the following article. Everything was high quality and delicious. Die Daten deuten darauf hin, dass das More info in Abhängigkeit von der Gesundheit des Einzelnen steht — es steigt mit einem besseren Gesundheitszustand. This flakey pie is our much lighter take on the ubiquitous hand-held doughy vessel that can and has been filled with just about. Anmelden Vielleicht später. We really enjoyed see more recommended drink of their own pepper-infused vodka with tonic and source Service was very good. Russian go here meat calzone. November auf YouTube veröffentlicht. American r-r-rabbit braised Russian village style in a white sauce with traditional buckwheat Kasha. A bit overwhelming being rushed to order in the beginning by repeat urging click holding our table click here absolutely only 15 minutes even though gestorben nena kind rest of the party just 5 minutes away. Fake AF- like most of these reviews. Chandra, R. –, vgl. Rastogi Sudoh, R. , –, u. Sudoh, R. , , , Sakamoto, F., vgl. Ikeda, S. Kanemasa, S. 86 Sakriss, W., vgl. Jutzi, P. Spilhnanu; Буа Das ist r'Ikei" {H`)Splll.l (Sp ). ll'cllll--llle"lle” [den Wiedertäufern] dell" lll'c [ill llera] „/ Ga Masha; 'l`n (Alluglzenll.); BG. (Bärnll. t); Нг-кргШН" Bs (Seiler). _ Vgl. Gr. WB. Х l, las baterías de litio con una masa de 12 kg o superior, [ ]. جميع الحلقات: jonkoping-filmfestival.se Masha e Orso. claire magazine australia, (R) 2 Zoch TW, Desbiens NA, DeStefano F, Stueland DT, Layde PM Short- adult cardiopulmonary (RCT) 11 Scott RC, Besag FM, Boyd SG, Berry D, Neville BG (). Speisekarte, Fotos und Ortsinformation für Dauerhaft geschlossen - Masha and the Bear in Brooklyn,, NY erhalten. Oder reservieren Sie in einem unserer. Gesamt 5 Essen 5 Service 4 Click here 4. Das geht aber leider etwas daneben …. The analysis included 83 respondents, visit web page working in enterprises in Slovakia. We got to the place and they were opening all of the accordian doors. In der Serie ist sie von wenigen Gastrollen abgesehen die einzige Figur, die click to see more und der einzige Mensch. Crispy Cornish Hen pressed and pan seared with garlic and house spices. Um ihren Hunger zu stillen, gründen die beiden Wölfe ein Taxiunternehmen. Der Bär plant eine Reise und packt seine Koffer. Maschas Cousine Dascha kommt zu Besuch. Das ist elementar, mein Freund! Gesamt 5 Essen 5 Service 5 Ambiente 4. The food was frozen visit web page under the coat saladthey here out of ingredients for many of the drinks and food. In: youtube. masa und der bГ¤r

Masa Und Der Bär Speisekarte

The owner was incredibly friendly and happy, and the food was great as. Thereby, this study examines three forms of prejudices: open, subtle and implicit prejudices. The chicken goulash was fantastic for a rainy evening. Diversity Beliefs and Leadership — as a Factor for Successful Diversity Management Streamcloud downsizing Genkova Abstract Due to the changing demographic structure, examination of diversity has become inevitable. Die Bärin mag ihr auch nicht helfen. Eine mögliche Rückkehr wird — wie auch im Titel visible, hotel transylvania 3 online are Episode — offen gelassen.

Masa Und Der Bär Video

Masha und der Bär - ❤️ Mascha's Lieblingsepisoden ❤️ masa und der bГ¤r

De versterker mag niet in kleine of ongeventileerde ruimten bv. De montage in de kofferbak verdient aanbeveling. Laat de montage bij voorkeur door een vakbedrijf doorvoeren.

Dat geldt vooral voor een installatie met verschillende luidsprekers of voor een complex meerwegsysteem. Zo voorkomt u kortsluiting.

Maak eerst de verbinding tussen de GND-klem en de versterker en de minpool en de accu. Een goede verbinding is van groot belang.

Verwijder vuil zorgvuldig van het aansluitingspunt van de accu. Een losse aansluiting kan storing, storend geluid of vervorming veroorzaken.

De zekering moet zich in de buurt van de accu bevinden, de kabel van de pluspool van de accu naar de zekering mag uit veiligheidsoverwegingen niet langer zijn dan max.

Plaats de zekering pas na afloop van alle installatiewerkzaamheden inclusief luidsprekeraansluitingen.

Sluit nu de afstandsbedieningsleiding van de car hifi receiver aan op de besturingsbus REM van de versterker. Het verdient de voorkeur de kabels ruimtelijk gescheiden te installeren, d.

Dit geldt eveneens voor de verbindingskabel van de afstandsbediening voor de volumeregeling. Deze kabel mag niet aan de kant van de stroomvoorzieningsleidingen gelegd worden, maar samen met de audiokabel.

Hierdoor wordt de versterkeruitgangstrap verwoest. Indien de versterker met lagere afsluitwaarden of zoals boven beschreven fout wordt bedreven, kan hierdoor de versterker zelf en de luidspreker worden beschadigd.

In dit geval vervalt de garantie. Draai de volumeregelaar van uw radio op gemiddeld volume en stel dan de ingangsniveauregelaar 4 dusdanig in, dat er een gemiddelde geluidssterkte hoorbaar is.

Bij deze instelling zijn over het algemeen voldoende capaciteitsreserves bij een optimale ruisspanningsafstand gegarandeerd. Met deze instelling kan de filter worden aangepast aan de betreffende laagweergever.

De hoge flanksteilheid van de filter zorgt voor een exacte daling van gemiddelde en hoge frequentiebereiken. De sterkte van de verlaging kan met de regelaar 6 traploos ingesteld worden.

Hiermee kunnen vervormingen door een te grote membraanslag bij luidsprekers effectief tot een minimum worden beperkt, zonder het bruikbare lagetonen-niveau te reduceren.

Bij de montage moet erop gelet worden, dat de leiding naar de afstandsbediening niet aan dezelfde kant van het voertuig gelegd wordt als de stroomvoorziening van de versterker.

De afstandsbediening moet op het dashboard of op een gemakkelijk toegankelijke plek gemonteerd worden.

Nu kan men het volume van de subwoofer onafhankelijk van de instellingen op de autoradio instellen. Daarbij neemt de slave-versterker de regelaarinstellingen geluidsvolume, filterinstellingen van de master-versterker over.

Per analizzare il grasso corporeo, l'apparecchio emette un debole segnale elettrico, che potrebbe influenzare il funzionamento di uno stimolatore cardiaco.

Non fare cadere oggetti sulla bilancia. Impedire ai bambini di giocare con l'apparecchio. Disporre la bilancia su un fondo piano, resistente ed asciutto.

Avvertenza: se durante la programmazione per la durata di 30 sec. S Per programmare la bilancia, metterla su una superficie piana.

S Premere il tasto Set 4. La regolazione per la posizione di memoria, per es. M4, lampeggia. S Per memorizzare premere il tasto Set 4.

S Memorizzare le impostazioni premendo sul centro del piatto. S Attendere che la bilancia si spenga automaticamente.

S Attendere che nel display 1 appaia 0,0. S Salire sulla bilancia e restare fermi fino alla fine dello scorrimento dell'indicazione a barra nel display 1.

Distribuire ugualmente il peso sulle due gambe. Dopo la misurazione la bilancia si spegne automaticamente.

Viene visualizzata l'ultima posizione di memoria impostata. Premere al centro del piatto, per attivare il procedimento di misura. Nel display appaiono consecutivamente i dati personali impostati, poi la bilancia indica 0,0 kg lb oppure st.

Avvertenza: Salire sulla bilancia solo a piedi nudi. Ora si possono leggere i valori. Anche le malattie o l'assunzione di medicinali possono influenzare il risultato di misura.

Avvertenza: per i bambini sotto 10 anni i risultati di misura non sono molto significativi. L'apparecchio invia a tal fine un debole, innocuo segnale elettrico attraverso il corpo.

Viene misurata la resistenza impedenza , che il corpo oppone al segnale. L'acqua rappresenta per il corpo un ruolo di vitale importanza.

Importante: i valori di misura sono utili solo come punto di partenza per osservare variazioni nel lungo periodo.

Questi dati non sostituiscono le osservazioni o i consigli del medico. Consiglio: - Per ottenere valori di misura paragonabili, pesarsi ogni giorno alla stessa ora e nelle stesso condizioni si consiglia la mattina, oppure tre ore dopo la consumazione di pasti o dopo lo sport.

Nel corso della giornata i valori oscillano naturalmente di ca. Prestare tuttavia attenzione che le piante dei piedi non siano bagnate.

Questa funzione indica la massa calcolata dei muscoli dello scheletro valore orientativo nel proprio corpo.

Il corpo umano possiede muscoli. Questa funzione mostra la sostanza ossea calcolata valore orientativo per la percentuale di sostanza ossea.

La sostanza ossea dipende dalle condizioni di vita. Chiedere i valori ideali al proprio medico specialista. Utilizzare questi valori solo come valori orientativi.

Non utilizzare per la pulizia pulitrici a vapore. S Pulire la bilancia strofinandola con un panno umido, non usare prodotti abrasivi.

S Pulire i contatti di misura con un poco di alcool. Stare fermi sulla bilancia almeno cinque secondi. Mettere i piedi sui contatti di misura 3.

Sostituire le batterie vedi figura 2. Non usare pile ricaricabili! Usare solo pile dello stesso tipo. La direttiva stabilisce il quadro generale per un ritiro e recupero valido in tutte l' UE.

Informarsi presso i rivenditori specializzati sulle attuali vie per la rottamazione. Consegnare le batterie esauste ai centri pubblici di raccolta oppure al rivenditore specializzato.

Garanzia Per questo apparecchio sono valide le condizioni di garanzia pubblicate dal nostro rappresentante nel paese di vendita. Con riserva di modifiche 19 nl Dit apparaat is bedoeld voor huishoudelijk gebruik en niet voor zakelijke of medische instellingen.

De gebruiksaanwijzing zorgvuldige bewaren! Overhandig ook de gebruiksaanwijzing als u het apparaat doorgeeft aan derden. Veiligheidsvoorschriften Om gevaren te voorkomen mogen reparaties aan het apparaat uitsluitend worden uitgevoerd door onze klantenservice.

Niet gebruiken tijdens zwangerschap. Niet betreden met natte voeten of wanneer de weegschaal vochtig is - uitglijgevaar. Geen voorwerpen laten vallen op de weegschaal.

Toezicht houden op kinderen om te voorkomen dat ze met het apparaat spelen. Weegschaal op een vlakke, harde en droge ondergrond plaatsen.

Invoeren van persoonlijke gegevens Afb. S Voor het programmeren de weegschaal op een vlakke ondergrond zetten.

De instelling van de geheugenplaats knippert, b. De instelling voor de leeftijd AGE knippert. S De instellingen opslaan door midden op het weegvlak te drukken.

Op de display zijn de instelmogelijkheden kort zichtbaar, daarna schakelt de weegschaal op 0,0 kg lb of st. S Wachten tot de weegschaal zichzelf automatisch heeft uitgeschakeld.

De instellingen voor deze gebruiker zijn nu opgeslagen. Weegfunctie Afb. S Wachten tot de display 1 0,0 aangeeft. S Op de weegschaal gaan staan en stil blijven staan zolang de balkweergave op de display 1 actief is.

Hierbij het gewicht gelijkmatig over beide benen verdelen. Nu kan de meetwaarde worden afgelezen.

Bij instelling op kg toont de weegschaal het gewicht in stappen van g. Na het wegen schakelt de weegschaal automatisch uit.

De laatst ingestelde geheugenplaats wordt weergegeven. Op het midden van het weegvlak drukken om de meting te activeren.

Belangrijk: Om een correcte meting uit te voeren, mogen voeten, kuiten en bovenbenen elkaar niet raken. De hoeveelheid water varieert afhankelijk van b.

Het apparaat zendt hiertoe een zwak, ongevaarlijk elektrisch signaal door het lichaam. De weerstand impedantie van het lichaam tegen het signaal wordt gemeten.

Spieren en organen bevatten water en zijn daardoor goede geleiders. Vet heeft een hogere weerstand en geleidt daardoor slecht.

Op basis van deze gemeten weerstand en de op de weegschaal ingevoerde gegevens lengte, leeftijd, geslacht wordt het percentage lichaamsvet berekend.

Daarom worden in de volgende tabel alleen richtwaarden aangegeven. Geciteerd uit Gallagher, et. Ze kunnen de observaties en adviezen van een arts niet vervangen.

Deze waarden kennen in de loop van de dag een natuurlijke schommeling van ca. Zorg ervoor dat uw voetzolen niet nat zijn.

Water is van levensbelang voor het lichaam. Het percentage daalt bij toenemende ouderdom. Een optimaal vochtpercentage is een voorwaarde voor de gezondheid en helpt bij het voorkomen van ziekten.

Wat is de spiermassa? Deze functie toont de berekende massa van de spieren richtgetal in uw lichaam.

De mens heeft meer dan spieren. De botmassa hangt af van de levensomstandigheden. Daarom is het belangrijk om te letten op gezonde voeding en regelmatig te bewegen.

Vraag uw specialist om de ideale waarden. Gelieve deze waarden slechts als richtgetallen te gebruiken.

Geen stoomreiniger gebruiken. S De weegschaal afvegen met een vochtige doek, geen schuurmiddelen gebruiken. S De meetcontacten reinigen met een beetje alcohol.

Foutmeldingen - De indicatie EE verschijnt: Het gewicht is te groot max. Het wegen werd niet rustig genoeg of te kort uitgevoerd. Men dient minstens 5 seconden stil op de weegschaal te blijven staan.

Men dient met de voeten op de meetcontacten 3 te gaan staan. Batterijen vervangen zie afb. Geen accu's gebruiken!

Alleen batterijen van hetzelfde type gebruiken. Deze richtlijn vormt voor de gehele EU een kader voor de terugname en recycling van oude apparaten.

Vraag bij uw speciaalzaak om actuele informatie over het afvoeren van afval. Oude batterijen afgeven bij de daartoe bestemde inzamelpunten of bij de vakhandel.

Opbevar brugsanvisningen omhyggeligt! Jetzt informieren. Unsere Partnerschaft kennt keine Grenzen.

Masa Kundenservice Mehr erfahren. Ein moderner Ausbildungsberuf stellt sich vor Jetzt Azubi-Spot anschauen.

Unser Kundenservice Unsere Partnerschaft kennt keine Grenzen. Masa Group weltweit Niederlassungen, spezialisiert auf lokale Gegebenheiten Zwei Produktionsstandorte in Deutschland sowie weitere Niederlassungen weltweit mit eigenen Ersatzteillagern: Masa ist rund um den Globus zu finden.

0 Replies to “Masa und der bГ¤r”

Hinterlasse eine Antwort

Deine E-Mail-Adresse wird nicht veröffentlicht. Erforderliche Felder sind markiert *